Entonces, Quentin y Pierre pasan por diferentes variaciones, siempre en contacto estrecho con Victorinox. | And so, Quentin and Pierre go through different variations, always in close discussion with Victorinox. |
El origen de las infecciones humanas es el contacto estrecho directo o indirecto con dromedarios infectados. | Close direct or indirect contact with infected dromedaries is the source of human infections in the community. |
Mantenemos un contacto estrecho y directo con el cliente para identificar sus necesidades, desarrollar soluciones y lograr su satisfacción. | We maintain close and direct contact with the customer to identify their needs, develop solutions and achieve their satisfaction. |
Sus cuatro hermanos y él mantenían un contacto estrecho, pero también se hallaban diseminados por el globo en diversas ramas militares. | He and his four brothers were close, but they were also scattered across the globe, in various military branches. |
Finalmente, la Comisión continuará manteniendo un contacto estrecho con organizaciones internacionales y apoyando la función que desempeña la Agencia Mundial Antidopaje. | Finally, the Commission will continue to liaise with international organisations and to support the role played by the World Anti-Doping Agency. |
La policía no tenía funciones limitadas o exclusivas, y actuaba en contacto estrecho y constante con los otros instrumentos que hemos definido. | The police did not have limited or exclusive functions, but acted in close and constant liaison with the other instruments we have defined. |
Silla de salto actual con propiedades excelentes para fomentar un asiento tranquilo al saltar con un contacto estrecho y efectivo con el caballo. | Modern jumping saddle with best features to support a balanced jumping seat with close and effective contact with the horse. |
La Oficina trabajó en contacto estrecho con el componente político a fin de velar por la reunión periódica de información y la intervención en cuestiones de género. | The Office worked closely with the political component to ensure regular information gathering and intervention on gender issues. |
El Sakyong ha estado en contacto estrecho y permanente con la crisis que se desarrolla, trabajando en estrecha colaboración con el Kasung Khy Khyap Jesse Grimes. | The Sakyong has been in close and constant touch with the unfolding crisis, working closely with the Kasung Khy Khyap Jesse Grimes. |
En particular, estamos de acuerdo con que los dirigentes de los talibanes y Al-Qaida siguen manteniendo un contacto estrecho entre ellos. | In particular, we agree with the fact that the leaders of the Taliban and Al Qaeda continue to maintain close contacts with each other. |
