Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces ellos se consuelan y sus esperanzas son maravillosamente fortalecidas.
Then they are comforted and their hopes are wonderfully strengthened.
Las ondas elevadoras del elemento aire nos consuelan e inspiran.
The uplifting waves of the air element are consoling and inspiring.
Su interior sublime es el poliester/spandex totalmente rayado que provee extra consuelan.
Its sublime interior is fully lined polyester/spandex providing extra comfort.
Así es como los profetas consuelan a su pueblo.
This is how the prophets console their people.
Y ahí aparecen los verdaderos amigos que nos consuelan.
And there appear true friends to console us.
Algunos de ustedes se consuelan con una declaración tranquilizadora del Comisario McCreevy.
Some of you are consoling yourselves with Commissioner McCreevy's reassuring statement.
Ya sabes, a la gente le consuelan los porcentajes.
You know, people are comforted by percentages.
Ahora son los infantes de Marina los que la consuelan.
Now it's the Marines who comfort her.
Los números me hablan y me consuelan.
It's like the numbers talk to me, they comfort me.
Los afectos sensitivos interiores consuelan al alma continuamente.
The internal sensitive effects continuously comfort the soul.
Palabra del día
el inframundo