The reception point for e-invoices from suppliers to federal ministries and central constitutional bodies in Germany will be a central portal where suppliers will be required to create user accounts. | El punto de entrada para la recepción de las facturas electrónicas de los proveedores de los ministerios federales y órganos centrales constitucionales en Alemania será un portal central donde los proveedores deberán crear cuentas de usuario. |
As a matter of fact, a whole system of judicial and constitutional bodies, including an ombudsman, has been set up in Poland to protect this freedom and to ensure compliance with European legislation. | De hecho, en Polonia se ha creado todo un sistema de órganos judiciales y constitucionales, entre ellos un defensor del pueblo, para proteger esta libertad y para velar por el cumplimiento de la legislación europea. |
The capacity and independence of constitutional bodies are not well established. | La capacidad e independencia de los órganos constitucionales no están bien establecidas. |
The other constitutional bodies in the Czech Republic will also find ways to overcome any such illegal blockade. | Los demás órganos constitucionales de la República Checa encontrarán la manera de superar ese bloqueo ilegal. |
There should also be at least one woman in all constitutional bodies and the NPC. | También debería haber al menos una mujer en todos los órganos constitucionales y en la Comisión Nacional de Planificación. |
Names of past elected officials on PSI constitutional bodies may be kept for historical purposes. | Los nombres de los ex funcionarios electos de los órganos estatutarios de la ISP pueden conservarse con fines históricos. |
Capacities will be strengthened in the office of the President and in the judiciary and constitutional bodies. | Se fortalecerá la capacidad de la oficina del Presidente del poder judicial y de los órganos constitucionales. |
CE 03 - Know the structure of the state and its institutions, identifying the constitutional bodies and their respective functions. | CE 03 - Conocer la estructura del Estado y sus instituciones, identificando los órganos constitucionales y sus respectivas funciones. |
This information should contribute to greater awareness among the broader public and constitutional bodies in the Member States. | Esta información debería contribuir a una mayor concienciación entre el público en general y los órganos constitucionales de los Estados miembros. |
CE 03 - Knowledge of the structure of the State and its institutions, identifying the constitutional bodies and their respective functions. | CE 03 - Conocer la estructura del Estado y sus instituciones, identificando los órganos constitucionales y sus respectivas funciones. |
