Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mientras Stalin siga apretando con sus dos manos la garganta de la vanguardia proletaria todas las reformas constitu cionales seguirán siendo charlatanería bonapartista. | So long as Stalin keeps both his hands upon the throat of the proletarian vanguard all constitutional reforms will remain Bonapartist charlatanry. |
Cuando la diferencia política es reconstituida en términos de opciones binarias, la experiencia constituyente termina siendo reemplazada por una representación codificada de la misma. | When political difference is reconstituted in terms of binary options, the constituting experience ends up being replaced by a codified representation of the same. |
Éste posteriormente se fusionaría con el Banco de Bilbao y ambos, más adelante, con Argentaria constitu yendo el actual BBVA. | The lat ter would then merge with the Banco de Bilbao, and later, both together, with Ar gentaria to constitute the current BBVA (Banco Bilbao Vizcaya Argentaria). |
Esto constitu- ye otro revés para la reforma política en Myanmar. | This was another setback for political reform in Myanmar. |
Pasó a formar parte del texto constitucional con algunas variantes. | They went on to form part of the constitutional text with some variations. |
Estos círculos están constitu idos por dos semicírculos que conectan a los polos: a estos se les llama meridianos. | These circles consist of two semi-circles joining the poles; these are called meridians. |
Si nuestras constitu- ciones y códigos solo tienen por principio una hipótesis absur- da, ¿qué se enseña en las escuelas de Derecho? | If our charters and our codes are based upon an absurd hypothesis, what is taught in the law-schools? |
Todos los átomos de nuestra constitu ción más íntima tienen su compromiso correspondiente con Él y, eso también, es de la categoría más elevada. | All the atoms of our innermost constitution have their corresponding engagement with Him, and that too, is of the highest quality. |
Las sustancias de una serie de plantas medicinales en combinación con otros nutrientes y elementos constitu yentes tienen efectos especialmente positivos. | Substances contained in a number of medicinal plants will produce a particularly positive effect if they are combined with other nutrients and building constituents. |
La nueva Constitución concentra como nunca antes el poder en el Ejecutivo y constitu¬cionaliza un modelo corporativo Ejecutivo-gran capital, que excluye a la mayoría de los sectores sociales. | It also consecrates Ortega's government-big capital corporatist model, which excludes the majority of the social sectors from any power or even a consultative role. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!