El grupo se formó en 1989 y constaba de doce mujeres. | The group was formed in 1989 and consisted of twelve women. |
En principio la fortaleza constaba solo de la planta baja. | In principle the fortress consisted only of the ground floor. |
Sin embargo, ello no constaba en el Tratado de Maastricht. | However, this was not in the Treaty of Maastricht. |
Este palacio constaba principalmente de dos partes, a saber Swargavilasa y Rangavilasa. | This palace consisted mainly of two parts, namely Swargavilasa and Rangavilasa. |
El material constaba de arcilla, grava y algunas piedras. | The ground consisted of clay, gravel and a few stones. |
La estrategia propuesta para lograr este objetivo constaba de cuatro elementos: | The proposed strategy for achieving this goal had four elements: |
Añadió que la travesía constaba de varias etapas. | He added that the journey was in several stages. |
La Ley de Reforma, 1832, constaba de tres disposiciones principales. | The Reform Act, 1832, contained three main provisions. |
Una tercera parte del personal constaba de los graduados de instituto. | One third of the staff consisted of the institute graduates. |
El ejercicio constaba en convertir un problema en una ventaja. | The design challenge was to convert a problem into an advantage. |
