Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por ese motivo me gustaría que se consignara una buena dotación financiera para estas prioridades de sobra conocidas.
For that reason I would like to see good financial provision made for these well-known priorities.
El Comité Especial decidió recomendar que la Asamblea consignara los créditos necesarios para sufragar esas actividades en 2006.
The Special Committee decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2006.
El Comité Especial decidió recomendar que la Asamblea consignara los créditos necesarios para sufragar esas actividades en 2004.
The Special Committee decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2004.
El Comité Especial decidió recomendar que la Asamblea consignara los créditos necesarios para sufragar esas actividades en 2002.
The Special Committee decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2002.
El Comité Especial decidió recomendar que la Asamblea consignara los créditos necesarios para sufragar esas actividades en 2009.
The Special Committee decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2009.
En el párrafo 51 de su informe, la Junta recomendó que el UNICEF consignara todas las contribuciones netas en el cuadro 1 de sus estados financieros.
In paragraph 51 of its report, the Board recommended that UNICEF disclose all net contributions in its schedule 1.
En el párrafo 36, la Junta recomendó que el CCI consignara los programas informáticos como bienes no fungibles para que se incluyeran en su inventario.
In paragraph 36, the Board recommended that ITC record software as non-expendable property so that it is entered into its inventory.
No obstante, recomendó al Congo que consignara un crédito presupuestario y mecanismos de seguimiento adecuados para la plena aplicación del programa.
However, it recommended that Congo provide a specific budget allocation and adequate follow-up and evaluation mechanisms for the full implementation of the Programme.
Además, decidió recomendar a la Asamblea General que consignara en el presupuesto los créditos necesarios para sufragar esas actividades en el año 2003 (véase A/AC.109/2002/L.16, párr.
It also decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2003 (see A/AC.109/2002/L.16, para.
La observadora de Costa Rica pidió que su declaración sobre el proyecto de resolución E/CN.9/2005/L.4 se consignara debidamente en el informe oficial de la Comisión.
The observer of Costa Rica requested that her statement on draft resolution E/CN.9/2005/L.4 should be duly recorded in the official report of the Commission.
Palabra del día
la uva