Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Gobierno consignó 400.000 euros para la ejecución del proyecto.
The Government allocated 400,000 euros for implementation of the project.
La participación se consignó todavía por unos 24000 millones EUR.
The participation was still accounted for some EUR 24 billion.
La indicación del implante se consignó en el 65% de los registros.
The implantation indication was reported in 65% of the records.
En esta partida se consignó una cantidad de 435.700 dólares.
An amount of $435,700 was recorded under this heading.
También consignó 4,5 millones de dólares a cooperación Sur-Sur.
It had also earmarked $4.5 million for South-South cooperation.
México añade que consignó compromisos en el modo 3.
Mexico further submits that it inscribed commitments under mode 3.
En el presupuesto anterior no se consignó ningún crédito para estas partidas.
No provision was made for these items in the previous budget.
La Comisión consignó y autorizó previamente el desembolso de una suma determinada.
The Committee had previously allocated and authorized the disbursement of a particular sum.
Después de haber dado su versión Wilson Pastor consignó su firma como economista.
After giving his version, Wilson Pastor appropriated his signature as an economist.
El OOPS no consignó la naturaleza, motivos y efectos financieros de estos ajustes.
UNRWA did not disclose the nature, reasons and financial effects of the prior-year adjustments.
Palabra del día
el propósito