Mire, Paul. De hombre a hombre, deme un consejito. | Paul, man to man, just give me a little tip. |
Y te voy a dar un consejito. | And I'm gonna give you a little advice. |
Mira, déjame darte un consejito. | Look, let me give you a little advice. |
Tengo un buen consejito para ti. | I got a nice little tip for you. |
Te daré un consejito, amigo mío. | Let me give you a little tip, my friend. |
Ahora terminó, te daré un consejito. | Now that it's over, I'll give you a piece of advice. |
Déjame darte un amigable consejito. | Let me give you a little friendly advice. |
Un consejito para el futuro. | Just a little tip for the future. |
¿Te puedo dar un consejito, eh? | Can I give you a little tip, huh? |
¿Te importa si te doy un consejito? | You mind if I give you a nickel's worth of advice? |
