Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El hecho de que no os conozcáis es culpa mía. | The fact that you don't know each other is my fault. |
Estoy tan emocionado de que conozcáis a mis amigos. | I'm so excited for you guys to meet my friends. |
De todas formas, hay alguien que quiero que todos conozcáis. | Anyway, there's someone I want you all to meet. |
Estoy tan emocionado de que conozcáis a mis amigos. | I'm so excited for you guys to meet my friends. |
Quizá no conozcáis a mi marido y su insólito caso. | Perhaps you're not yet familiar with my husband and his unusual case. |
Oh, aseguraos de que es alguien que no conozcáis de antes. | Oh, make sure it's someone that you don't already know. |
Ahora, este es un punto serio que quiero que conozcáis. | Now this is the serious point I want you to know. |
Aunque no conozcáis al Padre, yo lo conozco de veras. | Though you know not the Father, I truly know him. |
No podéis pensar en alguna cosa que no conozcáis. | You cannot think about something that you do not know. |
Pero ahora ha llegado el momento de que conozcáis la verdad. | But now the time has come for you to know the truth. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!