Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
P ¿Qué palabra hubiese usado para connotar la idea? | What word should have been invented to connotate the idea? |
Usado para connotar entusiasmo emocional. | Used to connote emotional enthusiasm. |
La redención característica es el abundante wheat—a Norte crop—which podría connotar el Union's victoria. | The redemptive feature is the bountiful wheat—a Northern crop—which could connote the Union's victory. |
Es así que podemos connotar cómo la observación de los astros significó el desarrollo de las grandes civilizaciones. | We can connote how the observation of the stars signified the development of the great civilizations. |
Gracias a su marcada personalidad Pumpkin está en condiciones de connotar cualquier rincón de la casa con vivacidad y estilo. | Thanks to its strong personality Pumpkin can connote any corner of the house with vivacity and style. |
Yam (el mar) es un dispositivo usado para connotar algo de ancho, enorme, y sin restricciones (como el Mar del Talmud). | Yam (the Sea) is a device used to connote something wide, vast, and unrestricted (like the Sea of Talmud). |
Un placer aislado y puramente egoísta, puede connotar una devaluación virtual de los significados, un goce sin sentido que linda con el mal relativo. | An isolated and purely selfish pleasure may connote a virtual devaluation of meanings, a meaningless enjoyment bordering on relative evil. |
Un placer aislado y puramente egoísta puede connotar una verdadera desvalorización de los significados, un disfrute sin sentido que linda con el mal relativo. | An isolated and purely selfish pleasure may connote a virtual devaluation of meanings, a meaningless enjoyment bordering on relative evil. |
Más allá de lo que se muestra, representa o dice, parece necesario explorar también nuevas formas de hacer visible, significar, referir, connotar o decir. | Beyond what is shown, what it represents or says, it also seems necessary to explore new ways of making things visible, conveying meaning, referring, connoting or telling. |
El Paraíso, adecuadamente calificado, puede connotar todas y cada una de las formas de la realidad, la Deidad, la divinidad, la personalidad y la energía — espiritual, mental o material. | Paradise, properly qualified, may connote any and all forms of reality, Deity, divinity, personality, and energy—spiritual, mindal, or material. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!