Su estilo ecléctico de enseñanza es fuerte, conmovedor e inspirador. | Her eclectic style of teaching is strong, soulful and inspiring. |
Pero también hay un elemento muy conmovedor en esta foto. | But there is also a very poignant element in this photo. |
Un Fast Good Suprem King agridulce, hilarante y muy conmovedor. | A bittersweet, hilarious and very touching Fast Good Supreme King. |
Calzado cálido para el bebé, ¿qué podría ser más conmovedor? | Warm shoes for the baby - what could be more touching? |
Hay un ambiente conmovedor de paz, amor, y apoyo. | There is a environment moving from peace, love, and support. |
Este fue un conmovedor despliegue de confianza en el estado burgués. | This was a touching display of confidence in the bourgeois state. |
La visita de Benedicto XVI ha sido un acontecimiento conmovedor. | The visit of Benedict XVI was a moving event. |
Vea el vídeo conmovedor de su acción a la derecha. | See the moving video of their action at right. |
No hay nada más conmovedor que una parejita de novios. | There is nothing more moving than a pair of sweethearts. |
Hoy nos detenemos en un paso conmovedor del Evangelio (cf. | Today we shall pause on a moving Gospel passage (cf. |
