Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La cancelación o modificación de una reserva puede conllevar gastos. | The cancellation or modification of a reservation may bear expenses. |
Una infracción de estas disposiciones puede conllevar responsabilidad por daños. | A breach of these provisions may entail liability for damages. |
No debemos minimizar las dificultades que la migración puede conllevar. | We must not minimise the difficulties that migration can bring. |
Cualquiera de estas condiciones puede conllevar a disfunción eréctil. | Any one of these conditions can lead to erectile dysfunction. |
La falsificación es un delito y debe conllevar sanciones específicas. | Counterfeiting is a crime and must carry specific penalties. |
Disfunciones de los órganos internos pueden conllevar a tensiones musculares (p.e. | Dysfunctions of internal organs can lead to muscular tension (e.g. |
Un consumo de alcohol continuado puede conllevar problemas de hipertensión. | A continuous alcohol consumption can lead to problems of hypertension. |
La exposición a sonidos puede conllevar pérdida de audición y tinnitus. | Exposure to sounds can lead to hearing loss and tinnitus. |
Para mucha gente esto puede conllevar inseguridad y frustraciones. | For many people this may involve insecurity and frustrations. |
Dejar una malformación arteriovenosa sin tratamiento podría conllevar a serias complicaciones. | Leaving an arteriovenous malformation untreated may lead to serious complications. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!