Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Smirnov trabajado conjuntamente con sus amigos de la Segunda Gimnasio.
Smirnov worked jointly with his friends from the Second Gymnasium.
Ejemplos: Trabaja conjuntamente con la opción enhanced3d en gráficos 3D.
Examples: It works together with option enhanced3d in 3D graphics.
La instalación fue desarrollada conjuntamente con los arquitectos Gramazio & Kohler.
This installation was developed jointly with architects Gramazio & Kohler.
Es correcto que Europa debe responder conjuntamente a la crisis.
It is right that Europe must respond jointly to the crisis.
Los visados deben ser obtenidos conjuntamente con su organización anfitriona.
Visas are should be obtained jointly with your host organization.
Para obtener el Telepass, usted conjuntamente debe tener la Viacard.
To obtain the Telepass, you must jointly have the Viacard.
Estos datos no son almacenados conjuntamente con otros datos personales.
These data are not stored together with other personal data.
Estos organismos deberían desarrollar conjuntamente procedimientos para combatir este fenómeno.
These bodies should jointly develop procedures for fighting this phenomenon.
No administrar conjuntamente con antiácidos, caolín y preparaciones de hierro.
Do not administer together with antacids, kaolin and iron preparations.
Moog fue seleccionado para diseñar y producir conjuntamente el simulador.
Moog was selected to jointly design and manufacture the simulator.
Palabra del día
la aceituna