La reunión congregó aproximadamente 600 participantes provenientes de casi 90 países. | The meeting brought together around 600 participants from nearly 90 countries. |
La reunión congregó a dirigentes civiles y militares de 11 países. | The meeting brought together civilian and military leaders from 11 countries. |
Esta reunión congregó a unos 40 posibles donantes. | This meeting brought together around 40 potential donors. |
El Seminario congregó a dirigentes comunitarios y educadores de toda la región. | The Seminar brought together community leaders and educators from across the region. |
El evento congregó a 3,000 visitantes, 50 exhibidores y 60 sesiones de formación. | The event gathered 3,000 visitors, 50 exhibitors, and 60 training sessions. |
La reunión del 14 de agosto congregó a 17 cofrades. | The August 14 meeting was attended by 17 brethren. |
El año pasado el evento congregó en torno a 30.000 personas. | Last year the event gathered around 30,000 people. |
El Encuentro Mundial congregó en Caracas los mandarines de la extrema izquierda. | The World Encounter gathered in Caracas the bosses of the extreme left. |
Y todo el pueblo se congregó contra Jeremías en la casa de Jehovah. | And all the people were gathered against Jeremiah in the house of Jehovah. |
La inauguración oficial de la muestra congregó público y prensa. | The official inauguration gathered public and press. |
