Gracias a un defecto congénito, ella tiene tres de esos. | Thanks to a congenital defect, she has three of those. |
Pielonefritis crónica en una paciente con reflujo vesicoureteral congénito (nefrectomía). | Chronic pyelonephritis in a patient with congenital vesico-ureteral reflux (nephrectomy). |
Mi hermana, Tina, nació con un defecto congénito de corazón. | My sister, Tina, was born with a congenital heart defect. |
Los hallazgos fueron compatibles con un síndrome venolobar congénito (fig. | Findings were compatible with a congenital venolobar syndrome (Fig. |
Épulis congénito del recién nacido, una sorpresa para el Neonatólogo. | Congenital epulis of the newborn, a surprise to the neonatologist. |
Discinesia ciliar es un trastorno congénito causado por la disfunción ciliar. | Ciliary dyskinesia is a congenital disorder caused by ciliary dysfunction. |
Algunos bebés con anillo vascular también tienen otro problema cardíaco congénito. | Some infants with vascular ring also have another congenital heart problem. |
La causa más común del hipotiroidismo congénito es una reacción autoinmune. | The most common cause of congenital hypothyroidism is an autoimmune reaction. |
Un tabique desviado pueden estar presentes al nacer (congénito). | A deviated septum may be present at birth (congenital). |
Tetralogía de Fallot Es un tipo de defecto cardíaco congénito. | Tetralogy of Fallot is a type of congenital heart defect. |
