Su Vida nos está llenando y conformando a Su imagen. | His Life is filling us and conforming us to His image. |
Son umbrales donde intercala masa y luz, conformando espacios entre. | They are thresholds that insert mass and light, making space. |
Es muy guapa, pero asegúrate de que no te estás conformando. | She's really cute but just make sure you're not settling. |
Calentando, doblando y conformando con el ELECTRON y el reflector articulado. | Heating, bending and forming with ELECTRON and hinged reflector. |
La empresa se esta conformando por y será destinada a producir minerales. | The company is being formed by and be bound to produce minerals. |
Comenzamos conformando la clase ViewController al protocolo como se muestra abajo. | We start by conforming the ViewController class to the protocol as shown below. |
Y compende que los granos Planck están conformando la estructura del espacio. | And realize that the Planck grains are making up the structure of space. |
Estos ejercicios, poderosos individualmente, iban conformando una secuencia magníficamente diseñada. | These exercises, powerful individually, built upon one another in superbly designed sequence. |
Sus calles se presentan en forma circulan casi conformando un pequeño laberinto. | Its streets are circular almost forming a small maze. |
La demanda del consumidor está conformando el desarrollo de los servicios de banda ancha. | Consumer demands are shaping the development of mobile broadband services. |
