(L) ¿Que confería originalmente el 7º grado del Mitraísmo? | (L) What did the 7th grade of Mithraism originally confer? |
En algunos sitios hasta se pensaba que confería invulnerabilidad. | In some places ruby was even thought to confer invulnerability. |
Utilizado como amuleto funerario, se creía que confería su protección al portador.[80] | Used as a funerary amulet, it was said to confer her protection on the wearer.[80] |
(L) ¿Qué es lo que se les confería? | (L) What does that mean it conferred? |
En ellas se confería nuestro código de moral y la pureza de nuestra sangre. | In them was vested our standard of morals and the purity of our blood. |
De hecho muchos tonsurados permanecían en ese estado, que confería algunos privilegios. | Many of the tonsured in fact remained so, a state that afforded several privileges. |
En condiciones de laboratorio, se demostró que Purevax RCCh confería protección contra las enfermedades indicadas. | In laboratory conditions Purevax RCCh was demonstrated to provide protection against the diseases listed above. |
En condiciones de laboratorio, se demostró que Purevax RC confería protección contra las enfermedades indicadas. | In laboratory conditions Purevax RC was demonstrated to provide protection against the diseases listed above. |
En condiciones de laboratorio, se demostró que Purevax RCP confería protección contra las enfermedades indicadas. | In laboratory conditions Purevax RCP was demonstrated to provide protection against the diseases listed above. |
Varias delegaciones también destacaron la función que la Convención confería a varias organizaciones internacionales competentes. | Several delegations also pointed out the role given by UNCLOS to various competent international organizations. |
