Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Autonomy was conditional upon fidelity to its intrinsic values.
La autonomía se condicionó a la fidelidad a sus valores intrínsecos.
Aid was made conditional upon tangible results.
La ayuda se ha hecho depender de resultados tangibles.
The Community financial contribution shall be conditional upon:
La contribución financiera comunitaria estará supeditada a las siguientes condiciones:
The Community financial contribution shall be conditional upon:
La contribución financiera comunitaria estará supeditada a las condiciones siguientes:
Hence, the continuance of existence is conditional upon that affirmed force.
De este modo, la continuidad de la existencia está condicionada a esa fuerza sostenida.
The Union financial contribution for the implementation phase shall be conditional upon:
La contribución financiera de la Unión para la fase de ejecución estará supeditada a:
This estimate is partly conditional upon the finding set out in the following point.
Esta estimación está en parte condicionada por lo indicado en el siguiente punto.
Nevertheless this right was conditional upon the fulfilment of all relevant provisions of the Agreement.
No obstante, este derecho estaba supeditado al cumplimiento de todas las disposiciones pertinentes del Acuerdo.
All trade with Indonesia must be conditional upon the definitive restoration of peace in Timor.
Hay que condicionar todos los intercambios con Indonesia al restablecimiento definitivo de la paz en Timor.
In the Watchtower, friendship is conditional upon one's performance in the religion.
En la Watchtower la amistad es condicional, depende del desempeño que uno tenga en la religión.
Palabra del día
el espumillón