Están diseñados para durar en todo tipo de condiciones de operación. | Are designed to last in all kinds of operating conditions. |
Ofrece la posibilidad de trabajar en condiciones de operación suaves. | It offers the possibility of working in smooth conditions of operation. |
LYS protege su inversión aún en las más adversas condiciones de operación. | LYS protects your investment even in the most adverse operating conditions. |
Todo depende del propósito y las condiciones de operación. | It all depends on the purpose and operating conditions. |
El libre movimiento debe garantizarse en todas las condiciones de operación. | Free movement must be ensured under all operating conditions. |
Se podría aplicar a todas las condiciones de operación que necesitan desulfuración. | It could be applied to all operation condition that need desulfurization. |
Pueden definirse procedimientos especiales para las condiciones de operación específicas, en particular: | Special procedures can be defined for specific operating conditions, in particular: |
En condiciones de operación normal, la válvula de desvío no estará abierta. | Under normal operating conditions, the by-pass valve will not be open. |
En estas aplicaciones los rodamientos están sometidos a condiciones de operación muy severas. | Bearings in these applications are subjected to very severe operating conditions. |
Análisis térmico - tensional de equipos y componentes para distintas condiciones de operación. | Thermal-stress analysis of equipment and components for different operating conditions. |
