Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No permitas que los errores de conducta condicionen tu existencia.
Do not let the mistakes of conduct, constrain your existence.
También podemos relacionar a Mercurio con diversos aspectos planetarios que condicionen esta función.
We can also link Mercury to various planetary aspects as conditioning this function.
Es inadmisible que se condicionen las responsabilidades a los derechos humanos.
Conditional linkages between responsibilities and human rights cannot be accepted.
En todo el continente, los africanos declaramos que ya no permitiremos que nos condicionen las circunstancias.
Across the continent, Africans declare that we will no longer allow ourselves to be conditioned by circumstance.
Por ello, no tenemos que permitir que los avances en un área condicionen los progresos que se puedan alcanzar en otras.
That is why we must not allow progress in one area to determine the advances achieved in others.
La creación de indicadores internos y externos, y variables del mercado que condicionen escenarios favorables para atraer talento (activo empresarial).
The creation of internal and external indicators and market variables that condition favorable scenarios for the best investment in talent (business assets).
Trabajamos por políticas públicas que respeten los derechos sociales y establezcan altos estandares que condicionen la implementación de los fondos públicos.
We work towards public policies that respect social rights, set high standards and make public funding conditional upon their implementation.
Ello se hace en un marco de máxima flexibilidad, sin normas rígidas que condicionen o hagan dificultosa las relaciones entre los distintos integrantes.
This takes place in a highly flexible framework, with no rigid rules which qualify or hinder relations between the various members.
En este trabajo, hemos estudiado cuales pueden ser los factores que condicionen la existencia de unos niveles de 25-HCC por debajo de 30 ng/mL.
In this work we have studied what could be the factors which contribute to the existence of levels of 25-HCC below 30 ng/mL.
La política ambiental de ACTIU opta por la utilización de materiales reciclados en aquellos componentes que no condicionen la operatividad y durabilidad de sus fabricados.
Actiu environmental policy opts for the use of recycled materials which do not constrain operability and durability of its products.
Palabra del día
la capa