Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta justificación es aún más condenable que el propio error.
This justification is even more condemnable than the error itself.
En este sentido, la acción política de Sharon es condenable.
In this sense, Sharon's political actions are to be condemned.
Es el exceso que es un pecado condenable.
It is the excess that is a condemned sin.
La situación de Costa de Marfil es condenable en todos los niveles.
The situation in Côte d'Ivoire is to be condemned at all levels.
La práctica de la detención es en sí misma condenable.
The practice of detention is, per se, condemnable.
No ve en él nada de condenable, de éticamente negativo.
He does not see anything blameworthy, anything ethically negative, in it.
¿Confundida vulgarmente con la caridad, la limosna es condenable?
Commonly confused with charity, the charity is wrong?
Es un acto atroz y condenable.
It is an outrageous and condemnable act.
Bueno, eso es condenable, pero ustedes saben lo que es peor?
Well, that is reprehensible, but you know what's worse?
¿Cómo pueden personas y gobiernos sostener tal condenable visión de los derechos humanos?
How can individuals and governments hold such a condemning view on human rights?
Palabra del día
el arroz con leche