Cuatro excesos de diáconos este canon condena, al menos indirectamente. | Four excesses of deacons this canon condemns, at least indirectly. |
María es la mujer que siempre bendice y jamás condena. | Mary is the woman who always blesses and never condemns. |
Él cumplió una condena de quince años y fue liberado. | He served a sentence of fifteen years and was released. |
Decreto Lamentabili sane exitu y condena de 65 proposiciones modernistas. | Decree Lamentabili sane exitu and condemnation of 65 modernist propositions. |
Nigeria condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones. | Nigeria condemns terrorism in all its forms and manifestations. |
Malasia condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones. | Malaysia condemns terrorism in all its forms and manifestations. |
Carlos todavía tiene una condena de 135 años de prisión. | Carlos still has a sentence of 135 years in prison. |
La Orden de Malta condena el terrorismo en todas sus manifestaciones. | The Order of Malta condemns terrorism in all its manifestations. |
Rusia condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones. | Russia condemns terrorism in all its forms and manifestations. |
El autor no había apelado contra su condena por falsificación. | The author had not appealed against his conviction for forgery. |
