Resultados posibles:
condena
-sentence
Ver la entrada paracondena.
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbocondenar.
condena
-condemn
Imperativo para el sujetodel verbocondenar.

condena

Cuatro excesos de diáconos este canon condena, al menos indirectamente.
Four excesses of deacons this canon condemns, at least indirectly.
María es la mujer que siempre bendice y jamás condena.
Mary is the woman who always blesses and never condemns.
Él cumplió una condena de quince años y fue liberado.
He served a sentence of fifteen years and was released.
Decreto Lamentabili sane exitu y condena de 65 proposiciones modernistas.
Decree Lamentabili sane exitu and condemnation of 65 modernist propositions.
Nigeria condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
Nigeria condemns terrorism in all its forms and manifestations.
Malasia condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
Malaysia condemns terrorism in all its forms and manifestations.
Carlos todavía tiene una condena de 135 años de prisión.
Carlos still has a sentence of 135 years in prison.
La Orden de Malta condena el terrorismo en todas sus manifestaciones.
The Order of Malta condemns terrorism in all its manifestations.
Rusia condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
Russia condemns terrorism in all its forms and manifestations.
El autor no había apelado contra su condena por falsificación.
The author had not appealed against his conviction for forgery.
Malasia condena todos los actos, métodos y prácticas del terrorismo.
Malaysia condemns all acts, methods and practices of terrorism.
Santa Lucía condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
Saint Lucia condemns terrorism in all its forms and manifestations.
Zambia condena el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones.
Zambia condemns international terrorism in all its forms and manifestations.
Dominica condena todos los actos, métodos y prácticas del terrorismo.
Dominica condemns all acts, methods and practices of terrorism.
Esto es inaceptable, y reiteramos nuestra condena de esta política.
This is unacceptable, and we reiterate our condemnation of this policy.
Seychelles reitera su condena al terrorismo en todas sus manifestaciones.
Seychelles reiterates its condemnation of terrorism in all its manifestations.
Merece nuestra condena inequívoca en todas sus formas y manifestaciones.
It deserves our unequivocal condemnation in all its forms and manifestations.
Sabemos que la Unión Europea ya ha expresado su condena.
We know that the European Union has already expressed its condemnation.
Para 2da condena dentro de 3 años después 30 días.
For 2nd conviction within 3 years then 30 days.
Para 3ra condena dentro de 5 años después 90 días.
For 3rd conviction within 5 years then 90 days.
Palabra del día
permitirse