sin traducción directa |
Sí, me refiero a que el Conde Dracula tiene una voz muy distintiva. | Yeah, I mean, the Count has a very distinct voice. |
Aventúrate con raquetas de nieve en Transilvania, cuna del conde Drácula y de los Montes Cárpatos. | Snowshoeing adventure in Transylvania, home of Dracula and the Carpathians mountains. |
Y por supuesto tenemos la leyenda del conde Drácula que atrae a muchísimos turistas del extranjero. | Of course, we also have the legend of Dracula, which attracts a great number of foreign tourists. |
Es una buena imagen decir que sería como poner al conde Drácula a vigilar un banco de sangre. | It is a good image of what would be to put Dracula as the guard of a blood bank. |
Vamos, el Conde Dracula no diría que no lo recuerda. | Come on, Count Dracula wouldn't say he couldn't remember. |
Es eso lo que tanto desea Conde Dracula. | Is that what you want, Count Dracula? |
El Conde Dracula se ha hecho un carácter popular de muchos juegos y, sorprendentemente, es amado por muchos jugadores. | Count Dracula has become a popular character of many games and, surprisingly, is loved by many players. |
Las leyendas, como la del conde Dracula, o la historia auténtica de Rumanía son tantas pruebas de este pasado fascinante. | Legends like that of Count Dracula or the real history of Romania are testimonies of such an exciting past. |
Escucha, Conde Drácula, no creo que consigas nada con ella. | Listen, Count Dracula, don't think you'll get anywhere with her. |
A medianoche el Conde Drácula le invitará a su boda. | At midnight Count Dracula will invite you to his wedding. |
