HOTEL BAJAMAR estamos tratando datos personales que les conciernan, o no. | HOTEL BAJAMAR we are dealing with personal data that concern you, or not. |
Los datos no se almacenarán junto con otros datos personales que le conciernan. | The data will not be stored together with other personal data concerning you. |
Para anular su inscripción o modificar las informaciones que lo conciernan. | To cancel your subscription or change your profile. |
Merlin, harías bien en mantenerte fuera de las cosas que no te conciernan. | You'd do well, Merlin, to stay out of things that do not concern you. |
Obtener confirmación sobre si el Responsable está tratando los datos personales que les conciernan, o no. | Obtain confirmation on whether the Responsible is treating the personal data that concerns them, or not. |
Éstos no son asuntos que te conciernan. | These things do not concern you. |
Toda persona tiene derecho a la protección de los datos personales que la conciernan. 2. | Everyone has the right to the protection of personal data concerning him or her. 2. |
Tiene derecho a obtener de nosotros la rectificación de los datos personales inexactos que le conciernan. | You have the right to obtain from us rectification of inaccurate personal data concerning you. |
Tiene derecho a solicitarnos la corrección de datos personales inexactos o incompletos que le conciernan. | You have the right to ask us to correct inaccurate or incomplete personal data concerning you. |
Las iniciativas deben estar planteadas de modo que también conciernan a otros vecinos del municipio. | The initiative must be such that it bears significance for other residents of the municipality, too. |
