La clave para desarrollar la apertura entre las generaciones es concienciar sobre el valor que cada grupo aporta a la organización. | The key to developing openness between generations is to raise awareness of the values that each different group brings to the organization. |
El proyecto que buscaba concienciar sobre los derechos de los acusados como el único objetivo que no estipulaba cómo evaluar sus actividades. | Project that aimed to raise consciousness for the accused of their rights as the only objective that did not address how they will evaluate their activities. |
La presentación del informe permitió concienciar sobre los retos que presenta la urbanización y la migración interna a nivel de provincias y de distritos. | The launch of the report provided an opportunity to raise awareness of urbanization and internal migration challenges at the provincial and district levels. |
También quisiéramos que se impartieran cursos de sensibilización sobre las cuestiones de género a los hombres de los componentes civiles y militares para concienciar sobre esas cuestiones. | We would also like to see gender sensitive training imparted to male civil and military personnel to foster the awareness of gender issues. |
Elaborar políticas destinadas a concienciar sobre el estrés laboral y promoverlas en el lugar de trabajo, además de establecer las medidas a tomar si algún empleado lo sufre. | Develop policies designed to raise awareness of work related stress and promote them around the workplace, along with what steps to take if someone is suffering. |
¿Por qué es importante concienciar sobre la importancia de los suelos? | Why is it important to raise awareness about the importance of soils? |
Su objetivo principal es concienciar sobre la abolición de armas nucleares. | Its primary goal is to raise awareness regarding nuclear weapons abolition. |
Los programas de conservación son imprescindibles para concienciar sobre el turismo ecológico. | Conservation programs are essential to raising awareness of ecotourism. |
Y a concienciar sobre la depresión. | And it will raise awareness about depression. |
El proyecto tiene como objetivo concienciar sobre la movilidad solar y las energías renovables. | The project is aimed at raising awareness of solar mobility and renewable energies. |
