Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Wasn't a lawman, if that's concerning you.
No fue un agente de la ley, si eso es lo que la preocupa.
To enforce or apply the agreements concerning you (including agreements between you and us).
Para ejecutar o aplicar los acuerdos que lo involucran (incluso acuerdos entre usted y nosotros).
My husband is at market on business concerning you.
Mi esposo está en el mercado en negocios concernientes a ti.
Anything concerning you personally, I've never kept hidden from you.
Cualquier cosa que le conciernen personalmente, Nunca he ocultado de usted.
If it's concerning you, speak with your doctor again.
Si eso te preocupa, habla con tu doctor una vez más.
The personal data concerning you have been obtained unlawfully is processed.
Los datos personales concernientes a usted han sido obtenidos ilegalmente y son procesados.
RSS feeds do not enable Chanel to obtain any information concerning you.
Los canales RSS no permiten a Chanel obtener información sobre usted.
We have received letters concerning you from our ambassadors all over Europe.
Hemos recibido cartas de nuestros embajadores por toda Europa.
The personal data concerning you has been processed unlawfully.
Los datos personales de la persona afectada han sido tratados ilegalmente.
I've been having trouble with my mom concerning you.
Tengo problemas con mi mamá por ti.
Palabra del día
oculto