Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cada Miembro se compromete a no conceder subvenciones a la exportación más que de conformidad con el presente Acuerdo y con los compromisos especificados en su Lista.
Each Member undertakes not to provide export subsidies otherwise than in conformity with this Agreement and with the commitments as specified in that Member's Schedule.
En el primer procedimiento el Brasil alegó que el programa Cuenta del Canadá era incompatible con el Acuerdo SMC y que imponía la obligación de conceder subvenciones a la exportación.
In the original proceeding Brazil claimed that the Canada Account programme was inconsistent with the SCM Agreement and that it mandated export subsidies.
No obstante, el Canadá observa que si un gobierno desea conceder subvenciones a la exportación, y éstas no se producen, ese gobierno cambiará el programa para lograr que las exportaciones se produzcan.
Canada observes, however, that if a government wants to grant export subsidies, and exports do not result, the government would change the programme to ensure exports do follow.
Evidentemente, no podría entenderse que un programa de eliminación de esas características implica la creación de un derecho a conceder subvenciones a la exportación por encima de los compromisos en materia de cantidades y de desembolsos presupuestarios consignados en las Listas de los Miembros.
Clearly, such a programme for elimination could not be construed so as to imply the creation of any right to provide export subsidies in excess of the quantity and budgetary outlay commitments set out in Members' Schedules.
Si ahora se habla de una liberalización del comercio, la llamada solución cero, se debe a que la Comisión no ha atendido a tiempo los requerimientos del Parlamento Europeo de no conceder subvenciones a la exportación a los países candidatos a la adhesión.
When we now talk in terms of liberalising trade, the so-called zero option, then this is because the Commission did not satisfy Parliament' s demands early on, for it to refuse point-blank to grant export subsidies to the applicant states.
El Ministerio está estudiando mecanismos para conceder subvenciones a ONG.
The Ministry is exploring mechanisms to enable subvention to NGOs.
La Fundación se concentra en misiones sobre salud auditiva, educación y reciclaje, además de conceder subvenciones a organizaciones alineadas con su misión.
The Foundation focuses on hearing health missions, education, and recycling, as well as grants to mission-aligned organizations.
Por razones especiales también se pueden conceder subvenciones a las autoridades locales para la ejecución de proyectos experimentales y de desarrollo contra el racismo.
On special grounds, subsidies may also be granted for experimental and development projects against racism introduced by local authorities.
Con arreglo a la Ley de promoción del periodismo, se pueden conceder subvenciones a publicaciones periódicas editadas por lo menos cuatro veces al año.
According to the Journalism Promotion Act, there are subsidies for periodicals published at least four times a year.
Esta circunstancia se aprovecha ahora de argumento para conceder subvenciones a fin de limitar la contaminación y la congestión en las carreteras.
This is now being seized on as an argument for handing out subsidies to restrict pollution and congestion on the roads.
Palabra del día
el eneldo