Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Voluntary recall, also called conative recall, is the semovient act of retrieving a particular memory originally acquired at a previous time.
El recordar voluntario, llamado también recordación conativa, es el acto semoviente de recuperar alguna memoria particular adquirida originalmente en un tiempo anterior.
When healing others, select an affirmation that is suitable to the conative, imaginative, emotional, or thoughtful temperament of your patient.
Cuando se desea sanar a otros, hay que seleccionar un tipo de afirmación que concuerde con el temperamento del paciente, sea éste activo, imaginativo, emotivo o reflexivo.
In this work, we investigated the possible interaction between item format and conative aspects of the results obtained by the examinees in knowledge tests.
En este trabajo se investigó la posible interacción entre el formato del ítem y los aspectos conativos en los resultados obtenidos por los examinados en pruebas de conocimiento.
Still within the framework of the fundamental group, we will now deal with the conative function, namely the one that refers to the addressee.
La función conativa Sin abandonar el grupo fundamental, veremos ahora la función conativa, es decir, la que se refiere al addressee o destinatario.
In this sense, the study focuses on the conative component of attitude in the segment under analysis, considering the different profiles of university students, and highlighting certain contradictions between saying and doing.
En este sentido, el trabajo se centra en el componente conativo de la actitud del segmento estudiado, considerando los diferentes perfiles de jóvenes universitarios, poniendo en evidencia determinadas contradicciones entre el decir y el hacer.
The functions put forward vary with the different theories, but there are basically three, according to K. Bühler's model: emotive (or expressive), conative (or appellative), and referential (Sprachtheorie, 1934).
Las funciones que se proponen para la lengua varían de teoría a teoría pero puede decirse que existen esencialmente tres funciones según el modelo de K. Bühler (Sprachtheorie, 1934): emotiva (o expresiva), conativa (o apelativa) y referencial.
For the study we used three questions in multiple choice format, short-answer and open response, respectively, and a series of questions designed to collect noncognitive information about volitional and conative aspects of the examinee.
Para el estudio se utilizaron tres preguntas formuladas en formato de selección, de respuesta corta y de respuesta abierta respectivamente y un cuestionario de preguntas no cognitivas orientado a recoger información sobre aspectos volitivos y conativos del examinado.
The grammatical categories that best reflect conative function are: A) the imperative and locative forms B) the passive and circumlocutory forms C) the exhortative and conative forms D) the vocative and imperative forms 46.
Las categorías gramaticales que mejor reflejan la función conativa son: A) imperativo y locativo B) pasivo y circunlocutorio C) exhortativo y conativo D) vocativo e imperativo 46.
Strategic Brand Positioning Analysis through Comparison of Cognitive and Conative Perceptions.
Análisis de posicionamiento estratégico de marca a través de la comparación de percepciones cognigtivas y de conación.
Palabra del día
el olor