Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los datos de carácter personal que recabamos serán exactos y puestos al día de forma que respondan con veracidad a la situación actual del afectado.
The personal data we collect will be accurate and updated so that they respond truthfully to the current situation of the affected.
Los datos de carácter personal proporcionados por los usuarios serán exactos y puestos al día de forma que respondan con veracidad a la situación actual del afectado.
The personal data provided by the users will be accurate and updated so that they respond truthfully to the current situation of the affected.
Los datos de carácter personal proporcionados por los usuarios serán exactos y puestos al día de forma que respondan con veracidad a la situación actual del afectado.
The personal data provided by users will be accurate and updated in such a way that they truthfully match the current situation of the affected party.
El Usuario garantiza que toda la información de carácter personal que facilite es exacta y está puesta al día de forma que responde con veracidad a la situación actual del usuario.
The User guarantees that all personal information provided is accurate and up-to-date so as to accurately reflect the user's current situation.
Aunque esta afirmación tentadora puede parecer atractivo a los escépticos, falla al tratar con veracidad el registro bíblico y también puede poner demasiado peso en la evidencia genética.
While this tantalizing assertion may appeal to skeptics, it fails to deal truthfully with the biblical record and may also place too much weight on the genetic evidence.
Aún no podemos hacer que los medios empiecen a informar con veracidad, pero eso llegará y ya no tendréis dudas relativas a las noticias que se os den.
We cannot yet cause the media to start reporting fairly and accurately, but that will come and no longer will you have any doubts regarding the news you are given.
Al centro de la campaña socialista está explicar con veracidad la presente crisis económica capitalista y sus consecuencias para las vidas, la seguridad en el trabajo y las condiciones sociales del pueblo trabajador.
Truthfully explaining the unfolding capitalist economic crisis and its consequences for the lives, job safety, and social conditions of working people is at the heart of the socialist campaign.
Garantizas que, usarás los productos de Benchmark, en representación tuya o de la empresa, con veracidad y exactitud, y no intentarás suplantar a cualquier otra persona u organización, real o ficticia.
You warrant that, in using Benchmark Products, you will represent yourself and/or your organization truthfully and accurately, and will not attempt to pose as any other person or organization, real or fictional.
El usuario declara que los datos personales por él suministrados son exactos y completos y se compromete a actualizarlos conforme sea necesario, de manera que en todo momento respondan con veracidad a su situación actual.
The user declares the personal data provided by him to be exact and complete, and undertakes to bring them up-to-date when necessary, so that they respond truthfully to his current situation at all times.
Usted garantiza que, durante el uso de los productos de Benchmark, usted representará así mismo y a su organización con veracidad y exactitud, y no intentará hacerse pasar por cualquier otra persona u organización, real o ficticia.
You warrant that, in using Benchmark Products, you will represent yourself and/or your organization truthfully and accurately, and will not attempt to pose as any other person or organization, real or fictional.
Palabra del día
el invernadero