Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Usted es la persona con todo el poder en su vida.
You are the one with all the power in your life.
Una solución elegante, con todo el poder debajo del capó.
An elegant solution, with all the power hidden under the hood.
Quiere quedarse con todo el poder para ella sola.
She wants to keep all the power for herself.
Estamos obligados a defendernos con todo el poder que tengamos.
We are forced to defend ourselves with all the power we have available.
¿Qué harás con todo el poder?
What will you do with all the power?
¡Y por él se esfuerzan con todo el poder!
And for it strive with all their might!
Comprométase con la aspiración total. Comprométase con todo el poder del pensamiento.
Pledge with complete aspiration. Pledge with all the power of thought.
Pero se levantaría con todo el poder.
But He would rise with all power.
En cuarto lugar, que finalmente se hizo con todo el poder gubernamental de Alemania.
Fourth, that it ultimately did seize all governmental power in Germany.
No fuimos capaces de obtener una orden judicial, con todo el poder de estar fuera.
We weren't able to get a warrant, with all the power being out.
Palabra del día
brillante