Examinada con serenidad, la propuesta está muy lejos de ser una verdadera solución. | Examined closely, the proposal is far from a true solution. |
Infórmales con serenidad para no aumentar sus temores. | Inform your children calmly so you don't increase their fears. |
Combine trabajo y relajación con serenidad total. | Combine work and relaxation in complete serenity. |
Habiendo enfermado gravemente, aceptó el sufrimiento con serenidad y valentía. | Seriously ill, he accepted sickness calmly and courageously. |
Y, con serenidad, ir en busca de nuestro inmenso potencial. | And then go out and seriously develop our immense potential. |
Pero el juan-de-barro, con serenidad, respondió: — Es asimismo, mi amigo canario. | But the Red Ovenbird, calmly replied: - That's right, my friend. |
Mis hijos quieren hacerme feliz, por lo que dejo esta vida con serenidad. | My children want to make me happy so that I leave this life serenely. |
Es preciso buscar la verdad histórica con serenidad e imparcialidad, y de modo exhaustivo. | Historical truth must be sought serenely, with impartiality and in its entirety. |
Un Cava A.Vilamajó Gran Reserva Mil·leni, degustado con serenidad, acaba convenciendo a los más escépticos. | A Cava A.Vilamajó Gran Reserva Mil·leni, tasted calmly, turns on convincing the most sceptical ones. |
Con ambas manos en el volante, Gordon Mayne domina el agitado trayecto con serenidad asombrosa. | Both hands on the wheel, Gordon Mayne masters the relentless back and forth with amazing calm. |
