Esta situación se da con menor frecuencia en el caso de las startups. | This situation occurs less frequently in the case of startups. |
Sin embargo, ocupan con menor frecuencia que los hombres puestos de responsabilidad. | However, they occupy positions of responsibility less often than men. |
A comunicar con menor frecuencia (v.gr. una vez al año): | To be disclosed less frequently (e.g. once a year): |
Sin embargo, los antibióticos ahora se utilizan con menor frecuencia. | However, antibiotics are now used much less often. |
Escuchen la Afinación con menor frecuencia y encuentren su zona de comodidad. | Listen to the Attunement less often and find your comfort zone. |
Aunque con menor frecuencia, podrían afectarse otras áreas (como las costillas). | Although less often, other areas (such as the ribs) may be affected. |
Este medicamento ayuda a algunas personas a beber con menor frecuencia. | This medicine helps some people drink less often. |
Las mujeres y los adultos mayores resultan afectados con menor frecuencia. | Women and older adults are affected less often. |
Además las niñas suelen repetir con menor frecuencia que los niños. | Girls also tend to repeat less often than boys. |
Las rodillas y las piernas resultan afectadas con menor frecuencia. | The knees and legs are less commonly affected. |
