Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nived se sobresalta y se vuelve hacia mí con los ojos como platos.
Nived jumps and looks at me with eyes wide.
Me quedo con los ojos como platos.
I keep eyes wide.
Todos ellos lo aceptaron, y estaban deseando oír acerca de ello, con los ojos como platos.
All of them were accepting, wanting to hear about it, with a wide-eyed reaction.
Estoy entusiasmado con este juego, es capaz de tenerme horas con los ojos como platos intentando no chocar contra nada.
I'm excited about this game, is capable of having me hours with wide eyes trying not to bump into anything.
De pronto, un joven salió tropezando de la casa, se quedó mirándolas con los ojos como platos y corrió hacia la mesa.
A young man lurched out of the house, stared at them wide-eyed, and hurried over to the table.
La primera es protectora, en la que están explorando el mundo online con los ojos como platos y todo es nuevo; hay una inocencia mágica en esta etapa.
The first phase is protective, where they are exploring the online world with big eyes and everything is new; there is an innocence to this phase that is magical.
Altamirano, igual que Collingwood, el genio de Husserl y tantos otros, nos está dejando a todos, ganaderos, maestros, aprendices, oyentes o simplemente sacerdotes de las esencias ausentes, con los ojos como platos y con un palmo de narices.
Altamirano, same as Collingwood, the genius of Husserl and so many others, leaves us all: breeders, teachers, apprentices, listeners or simply preachers of absent essence, with our eyes big as plates and takes the wind out of our sails.
Palabra del día
el inframundo