Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La aleación de tungsteno se quema con ferocidad y rapidez, carbonización todo en el vacío. | The tungsten alloy burns fiercely and rapidly, carbonising everything in the void. |
Pensé que podían ser el mismo tipo que con ferocidad atacó a nuestro pastor. | I thought they might be the same type of demons that viciously attacked our pastor. |
Él me sostuvo la mirada con ferocidad. | He glared at me fiercely. |
Desde sus azoteas puede disfrutar de una sobrecogedora vista panorámica que abarca las dos hectáreas del jardín Yuyuan, que resiste con ferocidad la abrumadora urbanización del paisaje. | From their rooftops, you can enjoy a stunning panoramic view encompassing the two hectares of Yu Garden, fiercely resisting the overwhelming urbanisation of the landscape. |
La consigna abre los brazos ampliamente hacia la gente del mundo, expresa correctamente lo que está en juego para el futuro y todas sus dimensiones y plantea ante la gente claramente lo que hay que rechazar con ferocidad. | This slogan stretches its arms wide to the people of the world, correctly captures the stakes for the future in all its dimensions, and puts before people clearly what must be fiercely opposed. |
Los movimientos sociales buscan su identidad exclusivamente en su propio campo, en ruptura con la tradición política. Ciertas ONG cultivan con ferocidad una ideología anti-Estado. Los movimientos religiosos se multiplican centrados en la salvación individual y desprovistos de proyección social. | The social movements seek their identity only in their own field, breaking with political tradition, while certain NGOs ferociously cultivate an anti-state ideology and religious movements multiply, devoid of any social projection and centered only on individual salvation. |
Escuchó la voz de Tyrrell como en sueños, y le vio apuntando con ferocidad cuando se sucedieron más resplandores, no por la zona del barco francés sino desde tierra, y más abajo, probablemente desde una pequeña playa. Era una trampa perfecta. | He heard Tyrrell's voice as if in a dream, saw him pointing wildly, as more flashes sparkled, not from the Frenchman but from the headland and low down as well, probably on some small beach? |
Cuando los rebeldes se mantenían firmes y respondían con argumentos contundentes, ese contragolpe cedió ante el debate — y este debate se propagó con ferocidad en familias, salones de clase y lugares de trabajo, a medida que desafiaban fuertemente y defendían furiosamente ideas viejas y erróneas. | That backlash in turn gave way to debate as the rebels held firm and came back with powerful arguments—and this debate tore fiercely through families, classes, jobs as old and wrong ideas were sharply challenged and angrily defended. |
Con Douglas apoyando firmemente la idea de la soberanía popular, y Lincoln de pie detrás de la idea de que la esclavitud debe dejar de extenderse o, finalmente, existe, ambos candidatos debatieron con ferocidad. | With Douglas strongly supporting the idea of popular sovereignty, and Lincoln standing behind the idea that slavery should cease to spread or eventually exist, both candidates debated fiercely. |
Una vez que un gobierno desarma a sus ciudadanos, usualmente se torna contra ellos con ferocidad. | Once a government disarms its people, it usually turns upon them with ferocity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!