Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Turkmenistán se ubica en una zona sísmica activa con escasez de agua.
Turkmenistan is located in an active seismological zone and a water-deficient region.
Nos centraremos sobre todo en las fábricas situadas en lugares con escasez de agua.
We will focus in particular on factories in water-scarce locations.
En 2025, la mitad de la población mundial vivirá en zonas con escasez de agua.
By 2025, half of the world's population will be living in water-stressed areas.
Según previsiones, dos tercios de la población mundial vivirán en países con escasez de agua.
According to forecasts, two-thirds of mankind will live in countries with water shortage by 2025.
Globalmente, dos tercios de la población mundial podría vivir en países con escasez de agua en el 2025.
Globally, two thirds of the world's population could live in countries with water scarcity by 2025.
A primera vista, esto puede parecer inconveniente para las parroquias con escasez de mano de obra [Smith 60].
At first glance this would seem to be inconvenient for parishes with a labor shortage [Smith 60].
La ciudad quedó durante varias horas sin energía eléctrica y sufrió con escasez de agua.
The city was out of power for several hours, and also had problems with the water supply.
Pero el salario promedio de $16.62 por hora es el más bajo de los diez campos con escasez prevista.
But the average wage of $16.62 per hour was the lowest of the 10 fields with predicted shortages.
Las máquinas y equipos se hunden en los campos y hay que contar con escasez de forrajes.
Machines and equipment are sinking into the fields, and shortages of animal feedingstuffs are to be reckoned with.
Como se mencionó anteriormente, la mitad de la población mundial vivirá en áreas con escasez de agua dentro de media década.
As mentioned before, half of the world's population will be living in water-stressed areas within half a decade.
Palabra del día
la víspera