En muchos casos eso corresponde directamente con el tiempo presente en espanol. | In most cases this corresponds directly with the English present tense. |
Mi implicació n es con el tiempo presente, no para publicaciones, por decirlo así. | It is at the present time not for publications, so to speak, that is my involvement. |
Cuando el objeto acusativo es usado con el tiempo presente, la acción se produce en el futuro. | When the accusative object is used with the present tense, the action is in the future. |
Podemos ver esto si comparamos las actitudes en los años 1950 y siguientes con el tiempo presente. | We can see this when we compare attitudes in the 1950s to those in the present time. |
Pero, en comparación con el tiempo presente, sus especies como un todo han estado desconectadas de nosotros por mucho tiempo. | But, in comparison to today, your species as a whole has been disconnected from us for a long time. |
La gente de Irak está sufriendo por envenenamiento de Uranio Empobrecido, que comenzó con la guerra nuclear que lanzamos en su contra en el 1991, y continuando con el tiempo presente. | The Iraqi people are suffering from Depleted Uranium poisoning, beginning with the nuclear war we waged against them in 1991 and continuing to the present time. |
Ahora con el tiempo presente de la aplicación de los nuevos materiales y el uso de las metodologías más novedosas, uno puede encontrar fácilmente la construcción, que cumpla todos los requisitos deseados. | Now with the present tense application of the newest materials and use of the newest methodologies one can easily find the construction, which fully satisfies all desired requirements. |
Contemplamos varios niveles de la relación del historiador con el tiempo presente: compromiso social y político, tema de investigación, historiografía de intervención, o criterio metodológico para toda la investigación histórica. | We can speak of different levels of relationship between the historian and the present time: a political and social commitment, research topic, historiography of intervention or methodological criteria for historical research. |
Ambos autores, Dale Carnegie y Napoleon Hill, son considerados como los padres del género de la autoayuda y sus libros siguen siendo reeditados a pesar de su anacronía en relación con el tiempo presente. | Both Dale Carnegie and Napoleon Hill are considered the fathers of the self-help genre and their books keep being republished even though they are anachronistic with respect to current times. |
TIEMPO IMPERFECTO: En este caso, la relación con el TIEMPO PRESENTE es análoga a la relación entre el PERFECTO y el PLUSCUAMPERFECTO. | In this tense the relationship to the present tense is analogous to the relationship between the perfect and the pluperfect. |
