Vivimos ahí con el sentido de gratitud y responsabilidad. | We live there with the sense of gratitude and responsibility. |
Este resultado se puede relacionar con el sentido de proporcionalidad. | This finding may relate to the sense of proportionality. |
Este chakra también esta relacionado con el sentido de la dirección. | This chakra is also associated with a sense of direction. |
Aquí también se relaciona la participación con el sentido de relevancia. | Here too participation is linked to a sense of relevance. |
Ni perdonar con el sentido de una superioridad moral. | It is not forgiving with a sense of moral superiority. |
Aquanaut Luce es sinónimo con el sentido de la moda de la independencia. | Aquanaut Luce is synonymous with the fashion sense of independence. |
Así pues, ¿qué hemos hecho con el sentido de urgencia? | What, then, has happened to our sense of urgency? |
El trabajo no está relacionado directamente con el sentido de la vida. | Work not directly connected with the meaning of life. |
Esto contrasta claramente con el sentido de que los panameños, cada vez sentimos más calor. | This contrasts with the sense that panamanians feel more heat. |
Me encuentro aquí, en cualquier caso, con el sentido de la ironía preciso. | I stand here, in any case, with the requisite sense of irony. |
