Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las concesiones propuestas por los mencheviques, dijo, habían sido rechazadas con desdén. | The armistice conditions proposed by the Mensheviki, he said, had been contemptuously rejected. |
Aunque algunos asociados internacionales acogieron positivamente esta iniciativa, Eritrea reaccionó inicialmente con desdén. | While some international partners reacted positively to this initiative, Eritrea's initial reactions were dismissive. |
Pensaba con desdén en mis antepasados, en mi origen. | I looked at my ancestry, I looked at my lineage with disrespect. |
Algunos respondieron con desdén a un hombre mayor que deseaba ser padre por primera vez. | Some responded scornfully to an older man wanting to be a father for the first time. |
Después de que Ichigo abandone los límites de la escuela, Taikon comenta con desdén que ha conseguido escapar. | After Ichigo leaves the school boundaries, Taikon comments disdainfully that he managed to escape. |
Pero no vean con desdén o con desprecio a aquellos que quisieron extender este punto de vista. | But do not look contemptuously or with disdain at those who would put forth this view. |
No obstante, el Señor extrae elementos de verdad de esas erróneas palabras, más bien que simplemente ignorarlas con desdén. | Yet the Lord extracts elements of truth from those wrong words, rather than just contemptuously ignoring them. |
Muchos obreros urbanos miran con desdén a los migrantes, pues piensan que les roban los empleos y deprimen los salarios. | Many urban workers look down on migrants, who are seen as stealing jobs and depressing wages. |
En tal consideración los estados de sondeo tendrían que incluir su votación popular, aunque ella hoy los descarta con desdén. | Caucus states should have their popular vote included in such a tally, though she excludes them dismissively. |
A diferencia de, Roubini apuntó a los muchos críticos de los medios sociales que respondieron con desdén a sus comentarios como la audiencia continuó. | In contrast, Roubini took aim at the many social media critics who responded disdainfully to his remarks as the hearing went on. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!