Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero esta función MODE no funciona con cadenas de texto.
But this MODE function does not work with text strings.
Entonces cada atributo será rellenado con cadenas de texto seleccionados.
Each attribute will then be populated with selected text strings.
Compite con cadenas establecidas y ofrece servicios digitales con excelentes comisiones.
Compete with established chains and offer digital services with excellent commissions.
También se pueden suministrar con cadenas de conducción y los bordes de guardia.
They can also be supplied with driving chains and guard edges.
La marcación es compleja, con cadenas de números confusas.
Dialing is complex with confusing number strings.
Estás atado con cadenas espirituales, moliendo, moliendo, moliendo sin esperanza.
You are bound with spiritual chains, grinding, grinding, grinding with no hope.
El violín se vendrá con cadenas estándar y medio arco bulletwood montado.
The violin itself will come with standard strings and a half mounted bulletwood bow.
Almas eran arrastradas y llevadas por demonios con cadenas grandes.
Demons with great chains were dragging souls away.
Es anónima con cadenas no vinculados.
It is anonymous with non-linked strings.
Al circular con cadenas para la nieve se puede producir una anomalía en el sistema.
When driving with snow chains, a system malfunction can occur.
Palabra del día
el cementerio