con cadenas

Pero esta función MODE no funciona con cadenas de texto.
But this MODE function does not work with text strings.
Entonces cada atributo será rellenado con cadenas de texto seleccionados.
Each attribute will then be populated with selected text strings.
Compite con cadenas establecidas y ofrece servicios digitales con excelentes comisiones.
Compete with established chains and offer digital services with excellent commissions.
También se pueden suministrar con cadenas de conducción y los bordes de guardia.
They can also be supplied with driving chains and guard edges.
La marcación es compleja, con cadenas de números confusas.
Dialing is complex with confusing number strings.
Estás atado con cadenas espirituales, moliendo, moliendo, moliendo sin esperanza.
You are bound with spiritual chains, grinding, grinding, grinding with no hope.
El violín se vendrá con cadenas estándar y medio arco bulletwood montado.
The violin itself will come with standard strings and a half mounted bulletwood bow.
Almas eran arrastradas y llevadas por demonios con cadenas grandes.
Demons with great chains were dragging souls away.
Es anónima con cadenas no vinculados.
It is anonymous with non-linked strings.
Al circular con cadenas para la nieve se puede producir una anomalía en el sistema.
When driving with snow chains, a system malfunction can occur.
Representación de operaciones y principios matemáticos con regletas Cuisenaire y con cadenas de cuentas.
Representation of mathematical operations and principles with Cuisenaire rods and with bead strings.
Las cookies con cadenas cortas de texto que intercambian los servidores y los clientes web.
Cookies are short text strings exchanged between servers and web clients.
Lo sujetaron con cadenas de bronce, y lo pusieron a moler en la cárcel.
Binding him with bronze shackles, they set him to grinding in the prison.
Cuenta con cadenas montañosas - los Cárpatos adecuados para el esquí, excursionismo, pesca y caza.
It has mountain ranges–the Carpathian Mountains suitable for skiing, hiking, fishing and hunting.
ToString método para proporcionar compatibilidad con cadenas de formato o el formato dependiente de la referencia cultural.
ToString method to provide support for format strings or culture-sensitive formatting.
También se puede suministrar con cadenas de conducción y los bordes de guardia y costuras reforzadas.
It can also be supplied with driving chains and guard edges and reinforced selvages.
El mejor camino para ver ejemplos de estas conversiones es experimentar con cadenas de formato usted mismo.
The best way to see examples of these conversions is to experiment with format strings yourself.
Estas moléculas contienen estructuras aromáticas (moléculas planas en forma de anillo) posiblemente con cadenas cruzadas de hidrocarburos.
These molecules contain aromatic structures (ring-shaped, flat molecules) with possible cross chains of hydrocarbons.
Cama de calidad, televisión con cadenas internacionales, mini bar, ropero y caja fuerte en todas las habitaciones.
Quality bedding, TV with international channels, mini-bar, wardrobe and private safe.
Las tres tiras están decoradas con cadenas metálicas recubiertas de caucho rojo. Cierre con cremallera en el talón.
The three strips are decorated with metal chains covered with red rubber.
Palabra del día
el cementerio