Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The comptroller's office suggested to increase this tax in one dollar. | La Contraloría sugirió aumentar este impuesto en un dólar. |
Last year it was estimated that the comptroller's office was holding nearly $12 million worth of unclaimed gift cards. | El año pasado se estimó que la contraloría tenía casi $12 millones en tarjetas de regalo no usadas. |
The comptroller's office has such a small budget that it cannot do all of the investigations that it should. | La Contraloría tiene un presupuesto tan bajo que no puede cumplir con todas las investigaciones que debería emprender. |
The comptroller's office succeeded in documenting the flow of money, confirming that it had been diverted from PEMEX to Labastida's campaign. | La Contraloría de la Federación logró documentar el movimiento del dinero y confirmar que había sido desviado de PEMEX a la campaña de Labastida. |
In the current context of a government-FSLN pact, the only stone in their shoe is the comptroller's office and its indefatigable chief. | En el actual contexto de pacto Gobierno-FSLN la única piedra en el zapato de su proyecto es la Contraloría y su actual titular. |
According to legal experts, the reforms transformed what would have been a parallel comptroller's office into one that will forecast public transparency and follow up the decisions of the Comptroller. | Según expertos jurídicos, las reformas transformaron lo que iba a ser una Contraloría paralela en una oficina de previsión de la transparencia pública y de seguimiento de las decisiones del Contralor. |
With Daniel Ortega out of the country, FSLN leader and legislative representative Víctor Hugo Tinoco called on the comptroller's office to investigate the President's properties. | Estando ausente del país Daniel Ortega, el dirigente y diputado del FSLN Víctor Hugo Tinoco aprovechó para solicitar a la Contraloría General de la República una investigación sobre las propiedades del Presidente. |
He confirmed that various donor countries have chosen to postpone aid to Nicaragua until they are completely sure that the new comptroller's office will seriously monitor the use of state goods. | Garza confirmó que varios países donantes han preferido posponer la ayuda a Nicaragua mientras no estén completamente seguros de que la nueva Contraloría realizará un trabajo serio en la fiscalización del uso de los bienes del Estado. |
Ever since he came into power, the President has been trying to shake off the scrutinizing gaze of the comptroller's office, and especially of its titleholder, Agustín Jarquín. | Este acuerdo es tal vez la concesión de mayor trascendencia negativa que el FSLN le hizo al Presidente Alemán, empeñado a fondo desde que llegó al poder en quitarse de encima el molesto ojo escrutador de la Contraloría, y especialmente el del Contralor Agustín Jarquín. |
The comptroller's office is reviewing the agency's expenditures. | La controlaría está revisando los gastos de la agencia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!