Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hablen con tus maestros y maestras, o con los directores de sus escuelas, sobre la creación de un compromiso formal de uso responsable de Internet, los teléfonos móviles y los medios de comunicación social.
Talk to your principal or teacher about developing a school pledge for responsible use of the Internet, mobile phones and social media.
No hemos escuchado ningún compromiso formal para 2003 y 2004; no lo hemos escuchado ni siquiera cuando solicitamos expresamente a la Sra. Schreyer que afrontara los problemas urgentes de manera inmediata.
We have not heard any specific commitments for 2003 and 2004; we did not hear any even when we asked Mrs Schreyer explicitly to tackle urgent problems in the short term.
Hablen con tus maestros y maestras, o con los directores de sus escuelas, sobre la creación de un compromiso formal de uso responsable de Internet, los teléfonos móviles y los medios de comunicación social.
Pledge to become digital citizens Talk to your principal or teacher about developing a school pledge for responsible use of the Internet, mobile phones and social media.
Por otro lado, para los municipios con población menor que 30 mil habitantes y que no tenían un compromiso formal de atención, casi el 50% de esos municipios ya están siendo atendidos por el servicio de telefonía celular.
On the other hand, for the cities with population lesser than 30 thousand inhabitants and didn't have formal attendance commitment, almost 50% of these cities are being attended by cell phone service.
Bien, el compromiso formal no se anunciará durante unos días.
Now, the formal engagement won't be announced for several days.
En algunos casos, hacen un compromiso formal (promesas renovables periódicamente).
In some instances, they make a formal commitment (promises that are renewable periodically).
Así, EEUU rompe con su compromiso formal de cumplir con el derecho internacional.
Thus, the US breaks with its formal commitment to comply with international law.
A cambio, la Unión Europea expresó un compromiso formal para financiar el desmantelamiento.
In turn, the European Union made a formal commitment to fund the decommissioning.
No había un compromiso formal entre nosotros.
There was no formal undertaking between us.
El compromiso formal se remitió a la Comisión el 6 de febrero de 2004.
The formal commitment was submitted to the Commission on 6 February 2004.
Palabra del día
la canela