Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esa misiva puede comprometer cualquier caso futuro en su favor.
That missive can compromise any future case in their favor.
Estas pruebas muestran cómo las lentes convencionales pueden comprometer su visión.
These tests show how conventional lenses can compromise your vision.
Queremos atraer, desarrollar y comprometer talento humano de clase mundial.
We want to attract, develop and commit world-class human talent.
Esto puede ser útil para revisar antes de comprometer la resolución.
This can be useful to review before committing the resolution.
Este proceso puede comprometer el equilibrio en la dinámica familiar.
This process can compromise the balance in family's dynamics.
Trabajar en equipo en tiempo real sin comprometer la seguridad.
Work in a team in real time without compromising safety.
El sistema detectó un posible intento de comprometer la seguridad.
The system detected a possible attempt to compromise security.
Es posible ofrecer compasión y comprensión sin comprometer su energía.
It is possible to offer compassion and understanding without compromising your energy.
Es más pequeño en tamaño, sin comprometer la clasificación eléctrica.
It's smaller in size, without compromising the electrical rating.
Usted preguntó si había algo que pudiera comprometer su posición.
You asked if there was anything that could compromise your position.
Palabra del día
malvado