comprometer
Esa misiva puede comprometer cualquier caso futuro en su favor. | That missive can compromise any future case in their favor. |
Estas pruebas muestran cómo las lentes convencionales pueden comprometer su visión. | These tests show how conventional lenses can compromise your vision. |
Queremos atraer, desarrollar y comprometer talento humano de clase mundial. | We want to attract, develop and commit world-class human talent. |
Esto puede ser útil para revisar antes de comprometer la resolución. | This can be useful to review before committing the resolution. |
Este proceso puede comprometer el equilibrio en la dinámica familiar. | This process can compromise the balance in family's dynamics. |
Trabajar en equipo en tiempo real sin comprometer la seguridad. | Work in a team in real time without compromising safety. |
El sistema detectó un posible intento de comprometer la seguridad. | The system detected a possible attempt to compromise security. |
Es posible ofrecer compasión y comprensión sin comprometer su energía. | It is possible to offer compassion and understanding without compromising your energy. |
Es más pequeño en tamaño, sin comprometer la clasificación eléctrica. | It's smaller in size, without compromising the electrical rating. |
Usted preguntó si había algo que pudiera comprometer su posición. | You asked if there was anything that could compromise your position. |
Por ejemplo, se podría comprometer a beber más agua cada día. | For example, you could commit to drinking more water each day. |
Y no tienen que comprometer su sentido del diseño, cualquiera. | And they don't have to compromise their design sense, either. |
Regalos u otros favores podrían comprometer nuestra imparcialidad profesional. | Gifts or other favours might compromise our professional impartiality. |
Pueden comunicar claramente su ciencia sin comprometer las ideas. | You can clearly communicate your science without compromising the ideas. |
No debemos comprometer el futuro de nuestro país. | We must not compromise the future of our country. |
Pero eso no significa que tengas que comprometer tu privacidad. | But that doesn't mean that you have to compromise your privacy. |
La artritis puede ser leve y comprometer solo unas cuantas articulaciones. | The arthritis may be mild and involve only a few joints. |
Cuando viene a coches súper no hay nada para comprometer. | When it comes to super cars there is nothing to compromise. |
Hacemos esto sin comprometer el tamaño cuando se pliega. | We do this without compromising the size when folded. |
¿Por qué estaría de acuerdo en comprometer una misión diplomática? | Why would he agree to compromise a diplomatic mission? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!