Evite llevar pantalones ajustados que compriman el bajo abdomen. | Avoid tight trousers that compress the lower abdomen. |
Estas condiciones producen inflamación, lo cual contrae los nervios y hace que se compriman. | These conditions cause inflammation, which constricts your nerves and causes them to become pinched. |
Pero me di cuenta de que es raro que los usuarios quieran que sus impresoras compriman algo. | But I noticed that users rarely ask their printers to compress things. |
El nuevo contacto evita que los lentes de los pacientes se compriman en el ojo durante el diagnóstico y trabajo con láser. | The new contact prevents patients from squeezing the lens off the eye during diagnostic and laser work. |
Imagínese tomar un contenedor lleno de un gas y poniéndolo bajo presión para que las moléculas en el gas se compriman. | Imagine taking a container filled with a gas and putting it under pressure so that the molecules in the gas are squeezed together. |
Los nervios pueden volverse más activos durante momentos de estrés, lo que provoca que los intestinos sean más sensibles y se compriman o se contraigan más. | The nerves can become more active during stress, causing the intestines to be more sensitive and squeeze (contract) more. |
De acuerdo con El Financiero, estos eventos estresantes hacen que las arterias coronarias del corazón se compriman y que este tome una forma similar a una vasija. | According to El Financiero, these stressful events cause the coronary arteries of the heart to be compressed and to take a form similar to a vessel. |
Las cefaleas secundarias son síntomas de otro trastorno de salud que causa que las terminaciones nerviosas sensibles al dolor se compriman, se estiren o se empujen fuera de lugar. | Secondary headaches are symptoms of another health disorder that causes pain-sensitive nerve endings to be pressed on or pulled or pushed out of place. |
A menos que las paredes rocosas que encapsulan al petróleo se compriman, y éstas no estén bajo ese tipo de presión, el petróleo permanece estando contenido al interior del mismo espacio. | Unless the rock walls encasing the oil fields compress, and these are not under that type of pressure, the oil is still contained in the same volume of space. |
Más raro es que compriman la médula y causen trastornos en miembros inferiores (que afectan a la marcha), y en los esfínteres (que pueden producir dificultades para controlar la orina). | It is rare for herniated cervical discs to compress the spinal cord, causing impairments in the lower limbs (which affect the gate) and in sphincter control, which induces difficulties to control urination. |
