Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Concentrations above 100 ng I-TEQ/kg have been detected in these composts.
En estos compostados se han detectado concentraciones superiores a 100 ng de EQT-I/kg.
Instead of chemical fertilisers, the vineyards are treated with green composts.
En lugar de utilizar abonos químicos, utilizamos abonos verdes.
The more slowly it composts, the cooler the temperature within the pile.
Cuanto más lentamente que los compost, el refrigerador de la temperatura dentro de la pila.
In increase also the composts that are piled to beyond 1,5 million tons (+5.5%).
En crecimiento propio los abonos que se ascienden a más allá a 1.5 millones de toneladas (+5,5%).
It can be used as a replacement of peat-based materials in proprietary composts.
Se puede utilizar como sustituto de los materiales elaborados a base de turba en compost comerciales.
For example, by adding composts to the vines.
Por ejemplo, el uso de adiciones de abono compuesto a los pies de los viñedos.
Aquiland collects and composts horse manure from a number of local stud farms.
Aquiland recoge y composta el estiércol de caballo procedente de diversas granjas de cría de caballos de la región.
For organic farming–A 50% reduced application rate of commercial organic composts can be added if needed.
Para la agricultura ecológica – La 50% reducida tasa de aplicación de compost orgánicos comerciales se puede añadir si es necesario.
Dedicated to water polo. Supplier of composts, bark, sand, grit, canes, aggregate and fertilisers by the bag or pallet.
Proveedor de compost, corteza, arena, grava, bastones, agregada y fertilizantes por la bolsa o palet.
Buffet of simple salads, composts and sauces, delicatessen, cheeses and cold cuts; Bread and antipasti station;
Buffet de ensaladas simples, compuestas y salsas, charcutería, quesos y fríos;
Palabra del día
el tejón