I share the repertory of the collective Cordoba Reunion with Carlos Buschini and Javier Girotto which compose of beautiful topics. | Yo comparto el repertorio del colectivo Cordoba Reunion con Carlos Buschini y Javier Girotto que componen bellisimos temas. |
How to compose of Ishigaki and red of ivy are impressive. | Cómo componer de Ishigaki y el rojo de hiedra son impresionantes. |
This course if they compose of 04 annual encounters of one week each one. | Este curso si ellos componen de 04 encuentros anuales de una semana cada uno. |
This chest of drawers compose of 5drawers is made of solid mango wood. | Esta cajonera formada por 5cajones está fabricada de madera de mango maciza. |
I compose of the contemporary music and a music with strong components of the tango. | Compongo esencialmente música contemporanea y una música con fuertes connotaciones tangueras. |
Vajrayanists postulate a subtle iconographic of the body, compose of chakras, nadis and subtle winds. | Los seguidores del Vajrayana postularon una iconografía sutil del cuerpo, compuesto de chakras, nadis y vientos sutiles. |
The independent villas compose of three bedrooms with construction in low and high plant with a surface built of 115,60 m2. | Las villas independientes se componen de tres dormitorios con construcción en planta baja y alta con una superficie construida de 115,60 m2. |
The UEAN WonderFrame will compose of commonly available materials and be the largest structure of this building system so far. | El UEAN WonderFrame se construirá únicamente con materiales comúnmente disponibles y se convertirá en la estructura más grande hasta ahora de este sistema de construcción. |
Throughout Cambodia, most families use oil/kerosene lamps while families using public electricity and generators compose of 15.1 per cent. | En todo Camboya, la mayoría de las familias usan lámparas de aceite o queroseno. Solo el 15,1% de los hogares tiene servicios de electricidad y generadores. |
The apartments are on the first floor and both compose of equipped kitchen, living room, a double bedroom, a twin bedroom and a bathroom with shower. | Los apartamentos se encuentran en el primer piso y ambos están formados por cocina equipada, sala de estar, un dormitorio matrimonial, un dormitorio con dos camas single y un baño con ducha. |
