Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No significa que te puedas comportar así en mi propiedad. | Doesn't mean you can behave like this on my property. |
Mallefille, si no te puedes comportar, vete a tu cuarto. | Mallefille, if you can't behave, go to your room. |
Si no te vas a comportar como un caballero, entonces... | If you will not behave like a gentleman then... |
Las peticiones especiales no están garantizadas y pueden comportar suplementos. | Special requests cannot be guaranteed and may incur additional charges. |
Esta manera de pensar y de comportar afecta su bienestar social. | This kind of thinking and behaving affects your social well-being. |
Si se quiere comportar como un niño, que lo haga. | If he wants to behave like a child, then let him. |
Eso significa que automáticamente lo que hacemos puede comportar represión. | That means that automatically what we do can lead to repression. |
Pero ellos no saben como se debe comportar un hombre. | But they don't know how to be a man. |
Sugieren como la gente en distintas condiciones de vida se deben comportar. | They suggest how people in different conditions of life should behave. |
¿Cómo se puede comportar nadie así en un puesto de responsabilidad? | How can he act like that in a position of responsibility? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!