Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The place is growing, but still plays mostly complacent. | El lugar está creciendo, pero todavía juega su mayoría complaciente. |
Vacation complacent? This country is absolutely worth a long journey. | Vacaciones complaciente? Este país vale la pena un largo viaje. |
Majorities, supposing they are protected, tend to be complacent. | Las mayorías, suponiendo que están protegidos, tienden a ser complacientes. |
Never chief CSKA coach Valery Gazzaev does not look so complacent. | Nunca entrenador jefe CSKA Valery Gazzaev no parece tan complaciente. |
No region of the world can afford to be complacent. | Ninguna región del mundo puede permitirse ser complaciente. |
I am very feminine and above all affectionate and complacent. | Soy muy femenina y sobre todo cariñosa y complaciente. |
Many times they become complacent in their attitude and ethical conduct. | Muchas veces se hacen complacientes en su actitud y conducta ética. |
But, now is not the time to get complacent. | Pero, ahora no es el momento de ser complacientes. |
We must not be complacent with the current advances in development. | No debemos ser complacientes con los avances actuales en el desarrollo. |
So, the bottom line is that we cannot be complacent. | Entonces, la conclusión es que no podemos ser demasiado optimistas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!